2013. november 12., kedd

William Shakespeare: XC. szonett



Gyűlölj ha akarsz; ha valaha, most;
most, míg a világ célomban keresztez,
társulj csak a balsorshoz, és taposs,
ha talpra álltam, ne nyomj a kereszthez:
jaj, ne utóvéd légy, ha már szivem
átúszott romjain, s a gyászt legyőzte;
elszánt csatába most kezdj ellenem,
ne hozz esős reggelt a szeles éjre.
Ha el akarsz hagyni, hagyj el azonnal,
ne ha már végzett ezer törpe bánat;
de rohamozva jöjj: kóstoljam, ó jaj,
a legkeserűbb ízt, mely éri számat;
        és semmi lesz a gond, ha rám pereg,
        ahhoz képest, hogy elveszítelek.

                                Csillag Tibor fordítása

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése